Nostalgia-electrics FPS200 SERIES Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cuisine Nostalgia-electrics FPS200 SERIES. Nostalgia Electrics FPS200 SERIES User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products

Page 2 - Instructions et recettes

ENGLISH8RECIPESWith the STAINLESS STEEL ELECTRIC FONDUE POT you can use the color-coded forks to dip bread, fruit, vegetables in delectable warm chees

Page 3

ENGLISH9BRIE FONDUE• 2 Cloves Garlic, crushed• 1 Cup Dry White Wine• ¼ Cup Sherry• 1 Lb. Brie Cheese, rind removed and cubed• 1 Tbsp. Cornstarch•

Page 4 - CONTENTS

ENGLISH10BEEF FONDUE WITH DIPPING SAUCESFONDUE:• 1½ Lbs. Beef Tenderloin, cut into ¾" cubes• 3 Cups Vegetable OilCURRY SAUCE:• ½ Cup Mayonnais

Page 5 - IMPORTANT SAFEGUARDS

ENGLISH11WHITE WINE FONDUE• 1 (750 mL) Bottle Dry, White Wine• 1 (2") Piece Cinnamon Stick• ¼ Tsp. Ground Coriander• 10 Black Peppercorns, cr

Page 6

ENGLISH12WHITE CHOCOLATE FONDUE• 1 Cup Heavy Cream• ½ Stick Unsalted Butter• 2 Packages (12 ounces) White Chocolate MorselsIn a large saucepan over

Page 7 - PARTS & ASSEMBLY

ENGLISH13RETURNS & WARRANTYSHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHAS

Page 8 - HELPFUL TIPS

14ESPAÑOL14¡Convierta todos los días en una etsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDOPRECAUCIONES IMPORTA

Page 9 - CLEANING & MAINTENANCE

15ESPAÑOL15PRECAUCIONES IMPORTANTES1. NUNCA sumerja el aparato o el cable en agua.2. NUNCA lo utilice cerca del agua.3. NUNCA use una esponja o pañ

Page 10

16ESPAÑOL1613. Desenchufe del toma corriente cuando no está en uso y antes de retirar partes para su limpieza. Deje enfriar antes de colocar o retira

Page 11 - /8 Tsp. Pepper

17ESPAÑOL17PIEZAS Y ENSAMBLAJESu OLLA DE ACERO INOXIDABLE ELÉCTRICA PARA FONDUE ya viene lista para usar.PartesControl de temperaturade BAJO a ALTOUbi

Page 12

FPS200 SERIESStainless Steel Electric Fondue Pot Olla de acero inoxidable eléctrica para fondue Caquelon en acier inoxydable électrique Instructions

Page 13

18ESPAÑOL18CÓMO FUNCIONA1. Antes del primer uso, lave la Olla de fondue, el Apoya cubierto y los Cubiertos codicados de color con un paño no abrasiv

Page 14 - /3 Cup Light

19ESPAÑOL19CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. Fondue de quesoCuando prepare la fondue de queso, se recomienda

Page 15 - RETURNS & WARRANTY

20ESPAÑOL20RECETAS¡Los amigos y la familia disfrutarán de sumergirse dentro de la diversión deliciosa de la OLLA DE ACERO INOXIDABLE ELÉCTRICA PARA FO

Page 16 - SEGURIDAD

21ESPAÑOL21FONDUE DE FRUTA• 1 taza de azúcar granulada• 10 cucharadas de harina común• 1 taza de agua• ¼ taza de manteca o margarina, en cubos• 1

Page 17 - MEDIDAS IMPORTANTES

22ESPAÑOL22FONDUE TRES QUESOS• 1 taza de vino blanco• 1 cucharada de manteca• 1 cucharada de harina común• 7-oz. de queso gruyere en cubos• 7-oz.

Page 18 - INTRODUCCIÓN

23ESPAÑOL23DEVOLUCIONES Y GARANTÍAEN EL CASO DE QUE SU UNIDAD NO FUNCIONE O SE ENCUENTRE DAÑADA CUANDO LA SACA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, POR FAVOR,

Page 19 - PIEZAS Y ENSAMBLAJE

24FRANÇAIS24Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRESPRÉCAUT

Page 20 - CÓMO FUNCIONA

25FRANÇAIS25PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau.2. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau.3.

Page 21 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

26FRANÇAIS2613. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de retirer les pièces pour le nettoyage. Laisser refroidir

Page 22 - 3 taza de jarabe

27FRANÇAIS27PIÈCES ET ASSEMBLAGELe CAQUELON EN ACIER INOXYDABLE ÉLECTRIQUE est vendu tout assemblé.PartsContrôle de la températureBASSE à ÉLEVÉE Ubic

Page 24

28FRANÇAIS28COMMENT FAIRE FONCTIONNER1. Avant la première utilisation, essuyer le Caquelon, le Porte-fourchette et les Fourchettes de couleur à l&apo

Page 25 - DEVOLUCIONES Y GARANTÍA

29FRANÇAIS29CONSEILS PRATIQUES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. Fondue au fromagePour la fondue au from

Page 26 - SÉCURITÉ

30FRANÇAIS30RECETTESLes amis et la famille pourront déguster de délicieuses trempettes à l'aide du CAQUELON EN ACIER INOXYDABLE ÉLECTRIQUE! Une v

Page 27 - IMPORTANTES

31FRANÇAIS31FONDUE AUX FRUITS• 240 g de sucre cristallisé• 10 c. à thé de farine tout usage• 240 mL d'eau• 60 g de beurre et de margarine en

Page 28 - INTRODUCTION

32FRANÇAIS32FONDUE À TROIS FROMAGES• 240 mL de vin blanc• 1 c. à table de beurre• 1 c. à table de farine tout usage• 195 g (7 oz) de gruyère, en c

Page 29 - PIÈCES ET ASSEMBLAGE

33FRANÇAIS33RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIESSI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE

Page 32 - RECETTES

36FRANÇAIS36

Page 33 - FRANÇAIS

ENGLISH2CONTENTSIMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3IMPORTANT SAFEGUARDS

Page 34

ENGLISH3IMPORTANT PRECAUTIONS1. NEVER immerse appliance or cord in water.2. NEVER use near water.3. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the ap

Page 35

ENGLISH4to cool before putting on or taking o parts and before cleaning the appliance.14. A short power-supply cord is provided to reduce the risk r

Page 36

ENGLISH5PARTS & ASSEMBLYYour STAINLESS STEEL ELECTRIC FONDUE POT is already fully assembled.PartsTemperature ControlHIGH to LOW Cord LocationCord

Page 37

ENGLISH6HOW TO OPERATE1. Before rst use, wipe down Fondue Pot, Fork Rest and Color-Coded Forks with a damp, non-abrasive cloth and dry thoroughly. B

Page 38

ENGLISH7• Turn Fondue Pot to highest setting and allow chocolate to melt for about 5 minutes.• Stir chocolate mixture continuously.• For thinner co

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire